陶门四节。朝野称奇。诏旌三代。不愧母仪。 【原文】 明陶镛卒于外。妻钟氏。年廿五。子继甫在抱。负镛骨四千余里归葬。继亦早卒。妻方氏年廿七。子亮甫二岁。以死誓。后亮举乡试。卒。妻王氏年廿八。妾吴氏年廿二。皆无子。贫不能支。或劝之嫁。曰。吾为节妇而不克终。即不愧他人。独不愧吾祖姑及我姑乎。乃共纺绩自给。越廿六年。事闻。诏旌三代。人称之曰四节里。 陶门三代四节。洵为希有。然钟氏犹有子继在也。方氏亦有子亮存焉。王吴二氏。则皆无子。贫又难支。惟以不愧为心耳。否则三代之旌何来乎。四节之里何称乎。一念之差。间不容发。能无勉乎。 【白话解释】 明朝时候有个姓陶名镛的人。死在异乡。他的妻子钟氏。年纪才二十五岁。儿子名叫陶继的很幼小。还在怀抱里。钟氏背了丈夫的尸骨。从四千多里远的地方。回到了家乡里。给丈夫葬好的。他这番的精神和毅力。是很可佩服的了。后来陶继也死得很早。陶继的妻子方氏。也只有二十七岁。陶继的儿子名叫陶亮。才两岁。方氏也辛辛苦苦死心贴地的守着节。后来陶亮中了个举人也死了。这时候陶亮的大老婆王氏。年纪二十八岁。小老婆吴氏。年纪二十二岁。两个人都没有儿子。家里又很穷苦。有人劝他们改嫁。两个人一齐说道。我们想做了节妇守着节。倘然终于守不住。就说对着他人不惭愧。难道对了我们的太婆和婆婆。能不惭愧的么。于是两个人。纺着纱。绩着麻。这样苦苦地自己度着日子。过了有二十六年的光阴。他们的苦节给皇帝晓得了。于是下了诏书。去旌表他家里三代的节妇。人家把那个地方。叫做了四节里。就是说有四个节妇的地方。 |