张氏题壁。谢绝舅姑。贪生失节。何颜见夫。 【原文】 元李茂德妻张氏。年十七。归茂德。生子庸。甫六岁。茂德卒。舅姑怜其少也。令改适。张不可。又令左右讽之。张曰。妇人之道。从一而终。理无再醮。死即可死。适人不可。贪生失节。何颜见我夫于地下也。遂题诗壁上曰。挺志清松操。持身白玉姿。天如怜薄命。此去变男儿。书罢。求自尽。家人防之密。乃截其发。以示不他。 妇人之道。惟时时存何颜见夫之心。则为女不致钻窥。为妇不致暧昧。而为寡母不至鲜终。李张氏以青松白玉为操持。宜朝廷之锡以匾。植以坊。官其子。赠其夫。而封以陇西夫人。令名千古矣。 【白话解释】 元朝时候。李茂德的妻子张氏。当他十七岁的时候。就嫁到李茂德的家里。生了一个儿子名叫李庸。才六岁的时候。李茂德就死了。他的公公婆婆。因为张氏的年纪很轻。就很可怜他。叫他改嫁。张氏不肯。又叫了底下人隐隐约约地讽諭他。张氏说。做妇人的道理。只晓得从一而终的。没有再嫁的道理。要我死。我就可以死的。可是要叫我嫁人。这是不可以的了。假使为了贪生在世上失了节。那末还有什么面孔到地下去见我的丈夫呢。于是就在墙壁上题了一首诗。诗里说。我的立志像古松般坚固。我的守身像白玉般清洁。老天倘然肯哀怜我薄命。下世给我做个男子吧。写好了这首诗。就要自杀。家里的人很严密地防范着。于是张氏就把头上的发割去了。表示着他的心里是没有二心的。 |