鍾同幼歲。志入忠祠。上疏死諫。馬亦先知。 【原文】 明鍾同幼入吉安忠節祠。見所祀歐陽修楊邦乂諸人。歎曰。死不入此。非夫也。景泰閒、官御史。因上疏論時政及沂王事。策馬出。馬伏地不肯起。同叱曰。吾不畏死。爾奚為者。馬猶盤辟。再四乃行。同死。馬長號數聲。亦死。英宗復辟。贈同大理寺丞。諡恭愍。祀忠節祠。 許止淨謂趙襄遇刺。過橋馬驚。侯景將敗。馬卧不起。至鍾公之馬。初欲救主於生前。終竟殉身於死後。方諸烈士。何以加焉。殆亦公忠義之氣。有以相感者歟。斯人斯馬。足以愧天下懷二心以事君者。 【白話解釋】 明朝有箇鍾同。他幼小的時候。走到吉安縣地方的忠節祠裏去。看見祠裏所祭祀着的歐陽修楊邦乂等幾箇人。就非常佩服。他歎息着說。我若死了以後。不入這箇忠節祠。那就不是丈夫了。景泰年閒。鍾同做了御史官。為了上奏章到皇上那兒、去討論時政、和故皇太子沂王的事。就要騎了馬出去。可是那頭馬伏在地上。不肯起來。鍾同喝着說。我並不是怕死的人。你這樣的做什麽呢。那頭馬盤旋了好幾次纔走。奏章上了去。果然鍾同就得了死罪。鍾同死了以後。那頭馬也長叫了幾聲就死了。後來英宗第二次重做皇帝的時候。追封鍾同大理寺丞。諡法叫做恭愍。入祀忠節祠裏。 |