仁傑直奏。面折廷爭。武后止拜。問以譖卿。 【原文】 唐狄仁傑好面折廷爭。高宗每許之。武后僭政。亦屢屈意從其諫奏焉。後謂曰。卿在汝南。甚有善政。欲知譖卿者乎。答曰。陛下知臣無過。臣之幸也。不願知譖者名。每入見。武后常止其拜。曰、每見公拜。朕亦身痛。及薨。武后泣曰。朝堂空矣。天奪吾國老何太早耶。 先君曰。狄梁公。忠臣也。頗有機變。所行德政。為萬姓感戴。從諫如流。選賢任能。至公無私。人且稱其天下桃李。悉在公門。雖相武氏。而時以復唐為念。故中宗睿宗。均念其功。屢為追贈。 【白話解釋】 唐朝的宰相狄仁傑。他做官的時候。在朝廷裏常常很正直地勸諫皇上。高宗也常常稱許他。後來武后做了皇帝。也屢次屈服了自己的意思。聽從狄仁傑的話。有一回、武后對他說。你在汝南地方做官的時候。成績很不錯。可是當時很有說你壞話的人。你要曉得他們的姓名麽。狄仁傑回答道。只要你皇上曉得我沒有過失。這就是我的幸運了。至於說我不好的人。我卻不願意曉得他們的姓名。狄仁傑每次去上朝見武后的時候。武后常常叫他不要下拜。說、每見了你拜着。我身子也痛了起來。等到後來狄仁傑死了。武后也不禁流下眼淚。很哀傷的說。從此以後。朝堂裏就沒有人了。上天為什麽把我國裏的元老。這樣很早的奪了去呢。 |