【原文】: 鲁人有独处室者,邻之釐妇亦独处一室,夜暴风雨至,釐妇室坏,趋而托焉,鲁人闭户而不纳,釐妇自牖与之言:「何不仁而不纳我乎?」鲁人曰:「吾闻男女不六十不同居,今子幼,吾亦幼,是以不敢纳尔也。」妇人曰:「子何不如柳下惠然,妪不逮门之女,国人不称其乱。」鲁人曰:「柳下惠则可,吾固不可,吾将以吾之不可,学柳下惠之可。」孔子闻之曰:「善哉!欲学柳下惠者,未有似于此者。期于至善,而不袭其为,可谓智乎?」 ——《孔子家语·好生第十》 【白话易解】: 鲁国有一男子,独自居住在一间房子里,他的邻居,是个寡妇,也单独住在一间房子里。 一天夜里,来了暴风雨,狂风四起,倾盆的大雨将寡妇的房子给打垮了。此时,寡妇赶紧快步跑到这位男子居住的地方,要求男子开门,让她暂住一晚,以躲避暴雨。 正值夜晚,鲁男子听了寡妇的要求,并没有开门接纳她。寡妇从窗口向他责问道:「您为何这般不仁慈,不肯接纳我啊?」 鲁男子回答说:「我听说男女之间不到六十岁,是不可以同居一室的,现在,您还年轻,我也正年轻,所以,我不敢接纳您啊!」 妇人说:「您怎么不学柳下惠那样呢?他曾经夜宿郭门,有女子来投宿,因恐怕其冻死,让她坐在自己的怀里,给她取暖,直至天明,都没有发生违德之事,国人也称赞他坐怀不乱,并没有说他乱德啊。」 鲁男子答道:「柳下惠他可以那样做,但是我却不可以,我将以我的不可以,学习柳下惠的可以。」 当孔子听到了此事之后,称赞鲁男子道:「多么难得啊,想要向柳下惠学习的人,没有能像他学得这么像的,期望能够达到至善,却不会盲从其行迹,真是一位有智慧的人哪!」 《道德经》有言:「知人者智,自知者明。」真正明白自己的人,是有智慧的聪明人。 鲁男子虽为一介平民,却能恪守「男女不到六十,不可同居一室」的人伦礼法,可见他为人的厚实与对道德的敬守。 夜雨里,妇人要求暂住一晚,鲁男子闭门不纳,妇人便让其学习柳下惠的做法,鲁男子此时能客观反思自己,知道自己的不足,不是死板地学柳下惠的行为,表面的盲从,而是去效法柳下惠的品德,从内心真正效法,宁可闭门不纳,也不愿有非礼之事发生的机会,维护了妇人的名节,也带动了整个鲁国的良善风气。不仅有着自知之明,同时也体现了他的善学,无怪乎孔老夫子会称赞他真有智慧啊! 《弟子规》云:「斗闹场,绝勿进。邪僻事,绝勿问。」亦云:「非圣书,屏勿视。蔽聪明,坏心志。」都是教导我们要严格遵从圣贤的教导,断绝不良的外缘,以免发生令人后悔莫及的事情。 我们环视周遭,当有人埋怨与朋友一同出入声色场所,从而陷入色欲的陷阱时,是否也能够像鲁男子一样,有着自知的智慧,宁可先守住自己,避免进入是非、杂乱之地,也不轻易去尝试,这样,便可以免去随波逐流,堕入欲望深渊的机会,从而避免多少过失的产生啊! 大方广文化公益网编辑部 |